アメリカでの二人の子育てにまつわる日々について、ぼちぼち綴ります。
by jkomama
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリ
全体
Travel
Good Eat
Books
DVDs
Kids
未分類
以前の記事
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
お気に入りブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
最新の記事
チャリティーバザー Bene..
at 2011-03-28 11:15
Quake
at 2011-03-12 10:43
新しい家族 New Fami..
at 2011-03-11 04:11
Bread and Pizz..
at 2011-02-27 05:17
レイナ1歳半 Leina 1..
at 2011-02-26 12:04
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

Toronto Visit

少し前の週末を利用して旦那の弟夫婦が住むトロントにいってきました。
久しぶりの長距離ドライブ旅行。
We drove to Toronto to see Will's brother and his wife.

最初はトロントにいくときに必ず立ち寄るロンドンという町にあるベトナム&タイ料理やさん。
旦那とアランはフォー(米麺のスープ)を、私はトムヤンクンのスープにライスヌードルが入ったものを。
We stopped at a Vietnamese/Thai restaurant in London on the way to Toronto. They were great!
f0233896_12233177.jpg
f0233896_12235573.jpg


トロント市内に入ってから、今回は何故か街中を私が運転。すごく緊張したけれど、
意外とどうにかなるものです。
For some reasons, I ended up driving in the city. It was scary, but I did it!
f0233896_12245498.jpg


一日目の夕食は近くの日本食レストランで。ここで今まで寿司にまったく興味のなかったアランが
寿司に挑戦。ぱくぱく食べました。それから、寿司ピザというこれまた変わったメニューを発見。
お米の部分が揚げてあり、その上にネタがのっているんだけれど、ピザみたいな形で、ピザみたいに
切って出されました。アランはこれもお気に入りのご様子。カメラを忘れたのがとても残念。
I forgot to take a photo, but Alan ate his first sushi! We tried "sushi pizza", which was very yummy as well.

二日目の朝はクレープ屋さんへ。アランも一人前注文します。
We went out for breakfast next day. Very good crepes.
f0233896_12315646.jpg
f0233896_123237100.jpg
f0233896_12325933.jpg


少しウィンドーショッピングをするも、寒いので家に戻ることに。紙飛行機を作ったり、
お話をしたり。弟君たちが、子どもたちが寝ている間に家にいてくれたので、
私と旦那は久しぶりに二人でショッピングにも出かけました。歩いて少しの距離に
大きいモール(イートンセンター)があるのでショッピング天国ね(笑)。
帰ってきたら、レイナが少し前に昼寝から起きたばかりだということだったのでほっと一安心。
二人ともすぐ起きたかもしれないのに、ベビーシット役を買ってでてくれて嬉しかったです。
ありがとう!
Uncle and Aunt offered to watch kids, so Will and I went out for shopping.
What a treat to go out without kids! Thank you so much, E&L!!

近所のデザート屋さん。ジェラート、チョコレートが主な内容。レモンジェラート、チョコレートジェラート、
ビスコッティ。どれもおいしかった。
We had fabulous desserts.
f0233896_12365950.jpg
f0233896_12371999.jpg


ちょうどこの頃からレイナも一人でお座りできるように。
Leina started to sit by herself.
f0233896_12375926.jpg
f0233896_12382891.jpg


アランとレイナもおじちゃんとおばちゃんにすっかりなついていました。あんまり頻繁に会わないのに、
やっぱり何か通じるところがあるのかな。レイナも普段人見知りがあるのに、大丈夫でした。
ママもびっくり。

久しぶりの都会の空気をとても満喫したのだけれど、途中でレイナが高熱を出し大変な場面も。
弟夫婦にも大変ご迷惑をおかけしました。結局、どっかから風邪菌をもらってきたようで、
私以外のほぼ全員がひどい風邪をひいてしまいました。ごめんね。。。。
いずれにしても、色々とお世話になりました~。忙しい中、二人の子ども連れでも歓迎してくれてありがとう!

Alan and Leina love their uncle and aunt. They don't get to see them often, but they are so attached and I am so happy about that. Unfortunately, Leina got high fever on the first night and made everyone worried. She got somewhat better from the next day, but many of us got sick afterwords...I am so sorry! Anyway, E&L, thank you for your hospitality and hope you guys can visit Michigan sometime soon!
f0233896_12412478.jpg

[PR]
by jkomama | 2010-04-11 12:58