アメリカでの二人の子育てにまつわる日々について、ぼちぼち綴ります。
by jkomama
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

スーパーボール Super bowl

f0233896_1110553.jpg

数日前の日曜日、フットボールファンのアメリカ人にとっては大きなイベントである
スーパーボールが行なわれました。今年は、旦那が応援するパッカーズが出場し、
お姑さんもちょうど来ていたので二人で大変盛り上がっていました。
ちょうど試合にあわせて、ウィスコンシンから救済パッケージが届き、
中身はパッカーズ応援グッズ。家族みんなのTシャツや、ポンポン、タオル、
音がでるフットボール、それからテーブルウェアにフットボール型のクッキー。
この応援グッズでお姑さんと旦那が、がんばって応援した成果もあり、結果はパッカーズ優勝。
子ども達(と私)は、もちろん興味がないので、あまり観戦することもなく、
疲れがたまっていたのか7時15分には就寝でした(笑)。
私は日本にいるお友達とスカイプもできたし、大満足。
My mother-in-law came from Florida to spend some time with us over the weekend. Also it was super bowl weekend and it worked out well for Will too that he could watch the game with his mother-their favorite team, Packers! We got a care package from Wisconsin before the game and was a big festival although the kids and I were not really watching the game. The kids were exhausted and went to bed after 7 pm and I could talk to my friend over skype which worked our perfect.

今年は雪が多いので、お姑さんが来ているときも
なかなか外出できないかと思い、ある程度準備していたのでほとんど家で食事。
久しぶりに食べたインドカレーは超おいしかったです。
でも写真を撮り忘れました。
We tried to plan our meals better this time since we worried about the weather.
We ate out once at a burger place, and it was great, but the rest we ate at home.
We ate indian curries and they were great! I forgot to take a photo.

スーパーボール用には、チップスとワカモレ、
食事はチリコンカンとコーンブレッドで。大人にも子どもにも好評でママは満足。
For super bowl, I made chili and corn bread and Will made guacamore and chips.
We ate a lot!
f0233896_10491674.jpg


それから、我が家では禁じられている(?)チーズが久しぶりに食卓に登場。
ローカルなものをということで、ひとつはジンガーマンのゴートチーズを。
久しぶりのチーズに食べ過ぎてしまいました。
Local cheese from Zingerman's too. Our meals do not contain cheese anymore, so it was the first time in a long time to have cheese on the table! Yes, I ate way too much cheese.
f0233896_1051710.jpg


ちょうどお姑さんが来ているときに、アランのプリスクールの先生があるイベントで
ガーデニングのプレゼンテーションがあるということでプリスクールの子ども達も参加。
なんだか疲れがたまってしまっていたのか、アランは調子がでず、一生懸命準備してたのに
いざというときに途中から不参加を決め込みます。なので写真にはのってないけれど、
シートガーデニング方法といって、木の枝や葉っぱ土などを層にして載せていき、
冬を越して春には堆肥の栄養がつまった畑ができるというもの。
このイベントは、これからの石油枯渇時代にむけて、昔ながらの知恵を学ぼうというもので、
穴のあいた服のほころびの仕方や、天然酵母のパン教室、洗濯の干し方(こっちは乾燥機が主流ですから)などなど興味深いものがたくさんありました。
We went to the reskilling festival in Ann Arbor over the weekend since Alan's preschool teacher presented about sheet gardening, Alan and his friends from preschool were also there to help present, but Alan was tired and decided not to participate the presentation! So he is not included in the photo, but the event was fascinating. To be prepared when there is not much oil available, people present the old time skills at the festival including how to mend clothes, how to make sourdough bread, how to line the clothes etc. Will and I are trying to simplify our life and go back to basic, so we would love to take some classes next time.
f0233896_1163822.jpg


このイベントで外出した以外は、雪もふるし、寒いしで家の中か、
家の前の庭で雪かき&雪遊びしました。いつもは、だいたい雪がとけてから
次の雪がやってくるミシガン。今年は寒いし、雪の量も多いので、
ずんずん積もるばかり。アランは雪かき後の雪山のぼりに成功。
Except the reskilling festival, we stayed at home and played inside or outside in the snow a little bit. We have a lot of snow here in Michigan this year.
Alan climbed the snow mountain after Will finished shoveling the driveway.
f0233896_1181874.jpg


そりも楽しいね。レイナもアランもそりで遊ぶのが大好きです。
私も自分のそりが欲しい!せっかくだからウィンタースポーツに目覚めようかなあ。
The kids love sledding, I want to have one for myself. I am realizing that I love being outside!
f0233896_11915.jpg


アランもレイナもフロリダおばあちゃんに遊んでもらって楽しかったみたい。
遊びつかれか、アランは最近昼寝を卒業したかに思えたのだけれど、
今週は昼寝をよくしています。
The kids enjoyed the time with Grandma Florida! They played so hard and Alan started to take a nap again this week. Great for me!

最後の写真はアランの工作用にフロリダのビーチからひろってきてくれた貝殻。
すごく綺麗で、アランもとても喜んでいました。ありがとうございました!
The last snap is sea shells from Florida beach. Thank you for collecting them and they are beautiful. Alan loved them so much. Thank you very much for coming up to the cold Michigan...grandma cat, you are very brave and I hope you can rest up a little bit in warm tropical Florida weather.
f0233896_1133468.jpg

[PR]
by jkomama | 2011-02-09 06:45 | Good Eat